恶灵之爱与弥赛亚的背叛——对S.昂斯基戏剧《恶灵,或介于两个世界之间》一种托寓式解读
包安若;
摘要(Abstract):
本文对意第绪语作家S.昂斯基于1913年创作的戏剧《恶灵,或介于两个世界之间》从托寓的角度进行解读,认为作者在这部剧作中植入了完整的17世纪沙巴特运动的框架,意在曲折说明其同时代犹太人的信仰与17世纪犹太人对假弥赛亚的信仰类似,二者皆不能把他们从现世的痛苦中解救出来。同时,通过传统的内容与戏剧这种象征现代性的艺术形式的结合,作者表达了他对现代世界中留存的传统犹太宗教和生活的复杂态度。
关键词(KeyWords): 《恶灵》沙巴特·泽维运动;上帝之爱;传统与现代
基金项目(Foundation):
作者(Authors): 包安若;
DOI: 10.16091/j.cnki.cn32-1308/c.2016.03.027
参考文献(References):
- (1)S.Friedman,“Between Desire and Authority:The‘Dybbuk’in Modernist and Postmodern Theatrical Adaptations from S.Ansky to Tony Kushner”,In V.Foster(eds.),Dramatic Revisions of Myths,Fairy Tales and Legends:Essays on Recent Plays,Jefferson,North Carolina,and London:McF arland&Company,Inc.,Publishers,2012,p.123.
- (2)(7)G.Scholem,On the Mystical Shape of the Godhead,Translated by Joachim Neugroschel,New York:Schoken Books,1991,p.307.
- (3)(36)(41)Friedman,“Between Desire and Authority”,p.123,p.130,p.130.
- (4)(5)(6)A.Legutko,“Feminist Dybbuks:Spirit Possession Motif in Post-Second Wave Jewish Women’s Fiction,”Bridges Association,No.1,Vol.15(2010),p.11,p.11,p.11.
- (8)D.Roskies,Introduction,In D.Roskies(eds.),The Dybbuk and Other Writings,New York:Schocken Books,1992,p.xxvii.
- (9)“在犹太教中,所有关系中最为神圣的,应属上帝与以色列定的约,并且这个范式经常被希伯来语诗人反复吟唱。这个关系一直被视为丈夫和妻子之间的约定(例如《何西阿书》第1、2两章)。犹太婚姻的本质是神圣的。”参见P.Knobel,“Lobe and Marriage:Reform Marriage and Kiddushin”,In W.Jacob,M.Zemer(eds),Marriage and Its Obstacles in Jewish Law:Essays and Responsa,Tel Aviv and Pittsburgh:Freehof Institute of Progressive Halakah Rodef Shalom Press,1999,p.32。
- (10)(22)(26)(28)(29)(33)(37)(43)(44)(47)S.Ansky,“The Dybbuk,or Between Two Worlds”,In D.Roskies(eds.),The Dybbuk and Other Writings,New York:Schocken Books,1992,pp.13-14,p.9,p.18,p.8,pp.5,6,49,pp.12-13,p.29,p.14,p.14,p.21.
- (11)(12)(24)R.Alter,“Sabbatai Zevi and the Jewish Imagination”,In R.Alter(ed.),After the Tradition:Essays on Modern Jewish Writing,New York:E.P.Dutton,1969,p.63,p.61,p.9.
- (13)C.Brooks,R.Warren,Understanding Fiction,New York:Appleton-Century-Crofts,Inc,1959,p.681.
- (14)(48)“一些学者认为,克梅尔尼基大屠杀幸存者的心理阴影直接导致了后来对假弥赛亚沙巴特·泽维的狂热崇拜”;“在波兰犹太人还处在从克梅尔尼基大屠杀的摧毁性影响的恢复过程中时,许多幸存者又落入了沙巴特运动的魔掌。”参见S.Karesh and M.M.Hurvitz,Encyclopedia of Judaism,New York:Facts On File,Inc.,2006,pp.88,387.
- (15)J.H.Laenen,Jewish Mysticism:An Introduction,Louisville:Westminster John Knox Press,2001,p.192.
- (16)G.Scholem,“Redemption Through Sin”,In The Messianic Idea in Judaism:And Other Essays on Jewish Spirituality,New York:Schocken Books,1972,p.94.
- (17)(18)(20)(23)(30)(31)(38)Laenen,Jewish Mysticism:An Introduction,p.190,p.194,p.197,p.190,p.194,p.170,p.190.
- (19)Scholem,“Redemption through Sin”,p.94.
- (21)犹太教禁止信徒自杀:“圣经时代的律法谴责自杀;托拉强调了生命的价值,塔木德时代的犹太拉比也把自杀放进了禁行条文中。”参见J.Cohn,Sanctifying the Name of God:Jewish Martyrs and Jewish Memories of the First Crusade,Philadelphia:University of Pennsylvania Press,2006,p.13.
- (25)关于森德没有把丽亚许配给柯农,有两个解释。第一个是勒古特可的。在她的文章中,她说森德“莫名其妙地忘记了”他与尼森之间的承诺。参见Legutko,“Feminist Dybbuks:Spirit Possession Motif in Post-Second Wave Jewish Women’s Fiction”,p.11。第二个解释是弗里德曼的,她认为:“社团中的长辈阻挠了这命定的男女之爱。”参见Friedman,“Between Desire and Authority”,p.128。我更为倾向勒古特可得观点,因为整部剧中,森德并没有说过一次他知道柯农是尼森的儿子并且记得他的承诺。并且,如果他就是“莫名其妙地忘记了”这个承诺,这样的遗忘则更符合柯农在剧中的多层含义。如果说,根据勒古特可得观点,森德就是毫无理由地忘记了这个承诺,柯农的更好选择无疑是直接告诉他真相。如果他没有这样做,那么他必定另有原因或者作者另有目的。故而,在这篇文章中,我把柯农过度遵守律法和乞求上帝的行为视为作者意在把他和沙巴特·泽维的精神异常联系在一起,这一部分在后面的论述中会提到。
- (27)“而且,那个神秘莫测的信差在剧中贯穿始终……”参见Friedman,“Between Desire and Authority”,p.129.
- (32)Laenen,Jewish Mysticism,p.197:“据拿单所言,随着弥赛亚的到来,一个过渡的时代也宣告开始,那时,人们并不会完全意识到救赎。在这个过渡阶段,现有的托拉要为未来世界(这个世界已经获得了救赎)的托拉让路。因为化身为沙巴特·泽维的弥赛亚已达到了未来精神托拉的层次,所以他不再受到我们所知的现有托拉中的戒律束缚……虽然如此,以他的沙巴特——卡巴拉神学理论为基础,他创造了一套不同的教义:旧托拉已经过时了。”
- (34)N.Sandrow,“Romanticism and Yiddish Theatre”,In J.Berkowitz(eds.),Yiddish Theatre:New Approaches,Porland:The Littleman Library of Jewish Civilization,2003,pp.54-55;罗斯柯斯也持类似观点:“昂斯基通过引入多层次的文学和民间故事的主题给该剧灌注了一种真实而’神秘’的感觉……”参见Roskies,Introduction,p.xxvi。
- (35)“舞台指导康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基……给这部剧的最终版本提供了很多修改意见(其中最重要的也许是增加了具有叙事作用的信差,他在剧中是移动的注释)。”参见S.J.Zipperstein,“Introduction:An-sky and the Guises of Modern Jewish Culture”,In G.Safran and S.J.Zipperstein(eds.),The World of S.Ans-ky:A Russian Jewish Intellectual at the Turn of the Century,Stanford:Stanford University Press,2006,p.22。
- (39)这里的寓言(parable)的概念还是来自布鲁克斯和沃伦:“一个简单的故事往往包含了一个明显的观点或者象征意义。寓言产生的方法与托寓(allegory)有着紧密的联系,但是人们往往用托寓去表达一种更加成体系和复杂的对应意义结构。”参见Understanding Fiction,p.686.
- (40)这里需要说明的是,约雪南·佩特洛夫斯基—史特恩(Yohanan Petrovsky-Shtern)也提到了沙巴特运动和《恶灵》间的关系:“当他(柯农)提到关于性的问题时,通过提及两个事件——罪中神圣以及把最恶的罪转换成极大的神圣——他向观众揭示了他对沙巴特主义的倾向。他清楚地知道自己的话吓到了海那克,他的同学(“罪恶中的神圣?你从哪儿得到这样的想法的?)。于是,柯农的恶灵,带着沙巴特式的世界观,变得比所有伟大的虔信者的努力和在一起都要强大。”参见Y.Petrovsky-Shtern,“‘We Are Too Late’:An-sky and the Paradigm of No Return”,In G.Safran and S.J.Zipperstein(eds.),The World of S.Ans-ky:A Russian Jewish Intellectual at the Turn of the Century,Stanford:Stanford University Press,2006,p.100。尽管他也提及了这层关系,但史特恩意在探讨犹太社团内部对昂斯基的这部剧的反对力量,而非沙巴特运动框架在该剧中的作用。
- (42)Sandrow,“Romanticism and the Yiddish Theatre”,p.54.
- (45)“拉比犹太教中的智者们把《雅歌》中的日常体验——夫妻之爱——比喻成上帝和犹太人之间的爱。”参见J.Neusner,The Emergence of Judaism,Louisville&London:Westminster John Knox Press,2004,p.206.
- (46)“《雅歌》之中的爱情被后来的神秘主义注释所发展,认为这种爱是中世纪犹太神秘主义传统卡巴拉中的上帝之爱的基础。”参见R.Elior,“The Love of God in the Jewish Mystical Tradition:Mysticism of Freedom and Commemoration versus Mysticism of Hope and Redemption”,In S.T.Hidden(eds.),Jewish,Christian,and Islamic Mystical Perspective on the Love of God,New York:St.Martin’s Press LLC,2014,p.114.
- (49)这一段中,除去两个已经说明是罗斯克斯的观点之外,其他都是来自加布里埃拉·塞夫兰“Timeline:Semyon Akimovich An-sky/Sholyme-Zanvl Rappoport”,In The Worlds of S.Ansky:A Russian Jewish Intellectual at the Turn of the Century,xv.
- (50)“但是,当玛莎(Masha)拒绝了他,昂斯基觉得自己被压得粉碎,于是他决定作一个俄国人,并改信基督教,这样就能除去他和俄罗斯民众间最后一道藩篱。”参见Roskies,“Introduction to The Dybbuk and Other Writings by S.Ansky”,p.xvi。
- (51)出处同上,p.xviii.
- (52)(43)Friedman,“Between Desire and Authority”,p.123,p.xi.
- (54)Y.Petrovsky-Shtern,“‘We Are Too Late’:An-sky and the Paradigm of No Return,”In G.Safran and S.J.Zipperstein,The World of S.Ans-ky:A Russian Jewish Intellectual at the Turn of the Century,Stanford:Stanford University Press,2006,p.100:“人类有能力去驱逐恶灵身上体现出的邪恶,而对于这种能力的戏剧化描写则来自昂斯基在波西里亚(Volhynia)和波多里亚(Podolia)的考察。”
- (55)Sandrow,“Romanticism and the Yiddish Theatre,”p.58.
- (56)Roskies,Introduction,p.xv.
- (57)D.G.Roskies,“S.Ansky and the Paradigm of Return,”In Jack Wertheimer(ed.),The Uses of Tradition:Jewish Continuity in the Modern Era,New York and Jerusalem:The Jewish Theological Seminary,1992,p.260.